Guest lichterloh Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Toxic, der Stativlover, und ich diskutieren gerade wieder.(wenn er was anderes behauptet (kabbeln z.B., glaubt ihm nicht!) Welche Aussprache ist korrekt von der Betonung: Radar oder Radar ? Quote Link to post Share on other sites
Toxic Waste 329 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Richtigstellung: Ich bin bereits in Orpheus Armen und des Grundes ausser Stande, hier je geantwortet zu haben.Es muss natürlich mit langem zweiten "a" gesprochen werden, ist bei Basar z.b. ja auch nicht anders. Quote Link to post Share on other sites
Guest NiliQB Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Wird wohl auch regional unterschiedlich sein - oftmals haben ja Dialekte Einfluss auf die Betonung. Quote Link to post Share on other sites
heavyguenni 11 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Die zweite Version ist die Richtige. Die erste klingt nach einem hopfenhaltigen Getränk für Zweiradbenutzer. Quote Link to post Share on other sites
Kaimann 9 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Beides ist je nach Wortzusammensetzung gebräuchlich: Radar, aber Radarfalle. MfG Kaimann Quote Link to post Share on other sites
heavyguenni 11 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Hä? Wieso Radarfalle aber Radar? Quote Link to post Share on other sites
Kaimann 9 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Die fett gedruckten Silben hört man häufig als lang gesprochene Silben, also Raaaadarfalle, aber dann auch Radaaaaar. Nör? Kaimann Quote Link to post Share on other sites
heavyguenni 11 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Na dass ist mir schon klar. (Auch wenn man's nicht vermuten möchte)Wieso betonst du aber Radar und Radarfalle unterschiedlich? Quote Link to post Share on other sites
Radium 1 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Ra|dar [auch: 'ra:...], das, nicht fachspr. auch: der; -s, -e [engl. radar, Kurzwort aus: radio detecting and ranging, eigtl.= Funkermittlung u. Entfernungsmessung] (Technik): 1. <o.Pl.> Verfahren zur Ortung von Gegenständen im Raum mithilfe gebündelter elektromagnetischer Wellen, die von einem Sender ausgehen, von einem Gegenstand reflektiert u. über einen Empfänger auf einem Anzeigegerät sichtbar gemacht werden. 2. Radargerät, -anlage. [Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 (CD-ROM)] Quote Link to post Share on other sites
Besorgter 51 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Jo, würde das auch wie NiliQB sehen. Je nach Dialekt unterschiedlich, wobei es da speziell zwischen Norden und Süden Unterschiede gibt. Weitere Beispiele dieser Art: Der Süddeutsche sagt "Büüüro" (ü extrem lang, o extrem kurz), während Restdeutschland ü und o gleich lang betont. Oder speziell im Badischen: bei Lutscher das "u" extrem kurz, während fast überall anders das "u" lang betont gesprochen wird. Naja, wir können eben alles ... und hochdeutsch. Aber süß find ich das schon. Quote Link to post Share on other sites
nudel 1 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Beim Radarforum-Treffen in Hamburg ist mir die für mich seltsame Aussprache Radarforum auch aufgefallen. Ich halte die Sprechweise Radarforum auch für die richtige. Je nach Herkunft des Sprechers kommt es auch öfter zu anderen bzw. falschen Sprechweisen: In Bayern kann man häufig die Form hören: "Ich bin im Garten gesessen." Da sitzen kein Verb der Bewegung ist, muss es aber heißen: "Ich habe im Garten gesessen." Bei Menschen aus den neuen Bundesländern hört man öfter "Ich habe das Licht ausgeschalten." Das hört sich für mich als Nordwestdeutscher sehr seltsam an. Ich tendiere eher zu "Ich habe das Licht ausgeschaltet." Quote Link to post Share on other sites
Gast225 666 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Habe auch noch was zur absoluten Verwirrung. Wenn man hier Ja meint sagt man meist NA. In Bayern heißt es genau das Gegenteil. Das sorgt dann mitunter für Verwirrung. So zumindest meine Erfahrung. Radar forum. Quote Link to post Share on other sites
HaSe© 1 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Welche Aussprache ist korrekt von der Betonung: Radar oder Radar ?Ist mir völlig egal... Quote Link to post Share on other sites
Besorgter 51 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Habe auch noch was zur absoluten Verwirrung. Wenn man hier Ja meint sagt man meist NA. In Bayern heißt es genau das Gegenteil. Das sorgt dann mitunter für Verwirrung. So zumindest meine Erfahrung. Radar forum. "Komm, Du willst es doch auch, nun zier Dich nicht so ..." "Na, na ..." *zack* Quote Link to post Share on other sites
Guest NiliQB Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Weitere Beispiele dieser Art: Der Süddeutsche sagt "Büüüro" (ü extrem lang, o extrem kurz), während Restdeutschland ü und o gleich lang betont. Oder speziell im Badischen: bei Lutscher das "u" extrem kurz, während fast überall anders das "u" lang betont gesprochen wird. Was ja auch kein Mensch im nicht-deutschsprachigen Raum kapiert (also außerhalb der badischen Landesgrenzen ), ist die Unterscheidung zwischen Rost und Rost, einmal mit kurzem und einmal mit langem "o". Ersteres für oxidiertes Metall, letzteres für jede Form des Gitters - wie Grillrost, Matratzenrost etc. Noch ein Hinweis: Das ü im Büro wird hier gar nicht so lange gesprochen, eher genauso kurz wie das o, dafür lässt sich der Badener gerne mit vollem Gewicht in das "r" zwischen ü und o fallen - muss man üben, sonst klappt das nicht. Für uns Verbalgourmets hört es sich eher so an, als fände das norddeutsche Büro kein Ende (ewig langes o) Quote Link to post Share on other sites
Bonsai-Brummi 22 Posted June 18, 2006 Report Share Posted June 18, 2006 Und eure schwäbischen Nachbarn pflegen auch so ihre feinen Unterschiede wie den, ob "...oine a Gans isst oder eben ischt" lgc.s. Quote Link to post Share on other sites
Gast225 666 Posted June 19, 2006 Report Share Posted June 19, 2006 Was ja auch kein Mensch im nicht-deutschsprachigen Raum kapiert (also außerhalb der badischen Landesgrenzen ), ist die Unterscheidung zwischen Rost und Rost, einmal mit kurzem und einmal mit langem "o". Ersteres für oxidiertes Metall, letzteres für jede Form des Gitters - wie Grillrost, Matratzenrost etc.Einspruch Der Rost ist auch hier bekannt, denn davon kommen zBsp. die leckere Thüringer Bratwurst.Andere Wortformen sind auch bekannt.Allerdings wird auch dieser mit kurzen o ausgesprochen. Quote Link to post Share on other sites
Guest NiliQB Posted June 19, 2006 Report Share Posted June 19, 2006 Dass der Rost in beiden Bedutungsrichtungen republikweit bekannt sein sollte, wollte ich nie anzweifeln. Ich spielte speziell auf den hier bedeutungsunterscheidenden Ausspracheunterschied (kurzes / langes o) an, der müsste nach meinen bisherigen Recherchen recht einzigartig sein Quote Link to post Share on other sites
Toxic Waste 329 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Lichti, Lichti. Was richtest Du nur an? Aber mal hinten dran gehängt: Wie spricht man das oft gebrauchte @ vor Nicknames aus? Bsp: "Gestern hat @Eierkopp schon geschrieben,....." Und vor allem: Wozu dient das? der Nick ersetzt den Namen, wozu noch ein @ davorpappen--macht man doch in normaler Schriftsprache auch nicht. Ich find's unsinnig und eben auch unaussprechlich, (vielleicht, weil ich nicht weiß wie?) Quote Link to post Share on other sites
Guest lichterloh Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 @ Toxic: Ist manchmal etwas übersichtlicher. Ein Beispiel ist der User "dagegen". Also dagegen spricht schon wahre Worte.Leute, die nicht wissen (da zB neu im Board) dass es einen User gibt, der so heißt, könnten leicht verwirrt sein und meine Grammatikfähigkeiten anzweifeln. Oder: Aus der Sicht von Officer != Aus der Sicht eines Officers Quote Link to post Share on other sites
Kaimann 9 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Ick möchte mir dazu nich weiter äußern.... Kaimann Quote Link to post Share on other sites
Guest Simineon Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Lichti, Lichti. Was richtest Du nur an? Aber mal hinten dran gehängt: Wie spricht man das oft gebrauchte @ vor Nicknames aus? Bsp: "Gestern hat @Eierkopp schon geschrieben,....." Und vor allem: Wozu dient das? der Nick ersetzt den Namen, wozu noch ein @ davorpappen--macht man doch in normaler Schriftsprache auch nicht. Ich find's unsinnig und eben auch unaussprechlich, (vielleicht, weil ich nicht weiß wie?) das @ heisst korrekt at-sign und wird "at" gesprochen (englische Aussprache). Die korrekte Verwendung ist in der eMail-Adresse gegeben mueller@unternehmen.de, nämlich herr müller bei (at !) unternehmen.de die zweite korrekte Verwendung ist in Mails oder Postings, die an mehrere Personen gehen @Mitarbeiter: Mach bitte dies@Mitarbeiter2: mach bitte jenes oder Postings:@dagegen: Full ACK@Kaimann: Maul doch nicht immer so *gg* die Markierung eines Nicknames mit dem at-sign ist mir bisher nur in diesem Forum untergekommen und entspricht IMHO auch keiner Konvention (ausser der dieses Boards). Sinn macht es allemal, vor allem bei Nicks die etwas missverstandlich sind. "Lichterloh brennt eine Wunderkerze ab und dagegen lässt sich nichts sagen" @Toxic:hoffe, alle Unklarheiten sind beseitigt ? Quote Link to post Share on other sites
HarryB 732 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Zum Problem Radar: Warum sprecht ihr nicht einfach vom Blitzer, jeder weiss, was gemeint ist und Ausspracheprobleme erledigen sich wie von selbst....... Ja, ja, ich weiss, ein Blitzer kann auch an 'ner Lichtschranke dranhaengen oder ueber Induktionsschleifen ausgeloest werden, aber trotzdem..... Zum @: Ich nutze es nur, wenn der User direkt angesprochen wird, anderenfalls finde ich es deplaziert. Sollten sich Verwechslungsmoeglichkeiten wie beim dagegen oder beim Officer ergeben, schreibt man eben vom Mitglied oder User dagegen...... Quote Link to post Share on other sites
dagegen 14 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Ich ziehe es vor, meinen Nicknamen in einfache Anführungszeichen zu setzen, wenn ich ihn irgendwo erwähne, also so: 'dagegen'. Das @ vor dem Nicknamen habe ich sonst auch noch nirgendwo gesehen, außer in E-Mail-Anweisungen. Wo wir gerade dabei sind, es gibt laut Duden nur eine offiziell gültige Schreibweise des Wortes E-Mail, und die lautet: die E-Mail der E-Mail, das E-Mail, Email, eMail oder sonstige Formen sind im Deutschen falsch. Und dann fällt mir noch was ein: In diesem Forum wird andauernd "ich hohle" mit H geschrieben. Das Wort heißt "holen - ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen". Danke, bin fertig. Quote Link to post Share on other sites
Besorgter 51 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 @lichterloh Die einfachste Begründung hast Du vergessen, "at" kann man auch einfach umgangssprachlich als bei/an verstehen, also @lichterloh = "An lichterloh". Aber die Begründung mit der besseren Erkennbarkeit von seltsamen Nicknames (gell dagegen? *g*) geht auch ok. die Markierung eines Nicknames mit dem at-sign ist mir bisher nur in diesem Forum untergekommen und entspricht IMHO auch keiner Konvention (ausser der dieses Boards). Ich kenne das "@" aus sämtlichen Boards, in denen ich aktiv war/bin. War sogar schon in den frühen 90ern in Mailboxing-Boards üblich, als es das Internet in heutiger Form noch nicht gab. Nur in Chats ist es unüblich, aber selbst da benutzen es einige gelegentlich. Quote Link to post Share on other sites
Guest lichterloh Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 In diesem Forum wird andauernd "ich hohle" mit H geschrieben. Das Wort heißt "holen - ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen". Wo ich regelmäßig das kalte K*tzen kriege ist die Schreibe "Standart" statt "Standard"... Quote Link to post Share on other sites
Gast225 666 Posted June 20, 2006 Report Share Posted June 20, 2006 Dass der Rost in beiden Bedutungsrichtungen republikweit bekannt sein sollte, wollte ich nie anzweifeln. Ich spielte speziell auf den hier bedeutungsunterscheidenden Ausspracheunterschied (kurzes / langes o) an, der müsste nach meinen bisherigen Recherchen recht einzigartig sein Ach so. Quote Link to post Share on other sites
carterarch 8 Posted June 21, 2006 Report Share Posted June 21, 2006 In diesem Forum wird andauernd "ich hohle" mit H geschrieben. Das Wort heißt "holen - ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen". Wo ich regelmäßig das kalte K*tzen kriege ist die Schreibe "Standart" statt "Standard"... Da habt Ihr wohl recht! Mir gibt es jedesmal einen richtigen stich in die augen,wenn ich (nicht selten): - Tolleranz-Weißheit statt Weisheit oder-seelig statt selig lesen muss........ Neuerdings komme ich leider öfter mal in's schleudern bei sowas : Ist's ein fehler oder die neue Rechtschreibung??? Carterarch Quote Link to post Share on other sites
stuka9 7 Posted June 21, 2006 Report Share Posted June 21, 2006 Wo ich regelmäßig das kalte K*tzen kriege ist die Schreibe "Standart" statt "Standard"... Wobei "Schreibe" imho mindestens eben so schlimm ist. Quote Link to post Share on other sites
Radium 1 Posted June 22, 2006 Report Share Posted June 22, 2006 Wo ich regelmäßig das kalte K*tzen kriege ist die Schreibe "Standart" statt "Standard"... Wobei "Schreibe" imho mindestens eben so schlimm ist. Ich finde „eben so schlimm“ ebenso schlimm – das ist nun eben so. Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.